-
1 together
adverb1) (in or into company) zusammengather together — sich [ver]sammeln
2) (simultaneously) gleichzeitigall together now! — jetzt alle zusammen od. im Chor!
3) (one with another) miteinanderput them together to compare them — halte sie nebeneinander, um sie zu vergleichen
4) (without interruption)for weeks/days/hours together — wochen-/tage-/stundenlang
* * *[tə'ɡeðə]2) (at the same time: They all arrived together.) gleichzeitig3) (so as to be joined or united: He nailed/fitted/stuck the pieces of wood together.) zusammen4) (by action with one or more other people: Together we persuaded him.) gemeinsam•- academic.ru/75381/togetherness">togetherness- together with* * *to·geth·er[təˈgeðəʳ, AM -ɚ]1. (with each other) zusammenthe telephone bill \together with the rent equals £300 die Telefonrechnung und die Miete macht zusammen 300 Pfundclose \together nah beisammen2. (collectively) zusammen, gemeinsamshe's got more sense than the rest of you put \together sie hat mehr Verstand als ihr alle zusammenall \together now jetzt alle miteinander3. (as to combine)to add sth \together etw zusammenzählento go \together zusammenpassento mix sth \together etw zusammenmischento stick sth \together etw zusammenkleben4. (in relationship) zusammento be \together zusammen seinto be back \together wieder zusammen seinto get \together zusammenkommento live \together zusammenleben5. (simultaneously) gleichzeitigto speak \together gleichzeitig reden6. (continuously)for hours \together stundenlanghe's a fairly \together sort of guy er ist ein eher ausgeglichener Typ* * *[tə'geðə(r)]1. adv1) zusammento sit/stand etc together — zusammensitzen/-stehen etc, beieinandersitzen/-stehen etc
to be ( all) together (people) — (alle) zusammen or beieinander or beisammen sein
to tie/fit/glue etc two things together — zwei Dinge zusammenbinden/-setzen/-kleben etc
we're in this together — wir hängen da alle or (two people) beide zusammen drin (inf)
just you and me together — nur wir beide zusammen
2) (= at the same time) zusammenall together now —
you're not together (Mus) — ihr seid im Takt auseinander
3)(= continuously)
for hours together — stundenlangcan't you sit still for two minutes together! — kannst du nicht mal zwei Minuten (lang) still sitzen?
4)2. adj (inf)cool (inf)* * *together [təˈɡeðə(r)]A adv1. zusammen:call (sew) together zusammenrufen (-nähen);belong together zusammengehören, zueinandergehören2. zu- oder beisammen, miteinander, gemeinsam:live together zusammenleben3. zusammen(genommen):all together insgesamt, zusammen4. miteinander, gegeneinander:5. zugleich, gleichzeitig, zusammen:three days together drei Tage nacheinander oder lang;he talked for hours together er sprach stundenlangB adj umg ausgeglichen:* * *adverb1) (in or into company) zusammengather together — sich [ver]sammeln
2) (simultaneously) gleichzeitigall together now! — jetzt alle zusammen od. im Chor!
3) (one with another) miteinanderput them together to compare them — halte sie nebeneinander, um sie zu vergleichen
for weeks/days/hours together — wochen-/tage-/stundenlang
* * *adj.gemeinsam adj.zugleich adj.zusammen adj. -
2 together
1) ( with each other) zusammen;\together with sth zusammen mit etw dat;the telephone bill \together with the rent equals £300 die Telefonrechnung und die Miete macht zusammen 300 Pfund;close \together nah beisammen2) ( collectively) zusammen, gemeinsam;she's got more sense than the rest of you put \together sie hat mehr Verstand als ihr alle zusammen;all \together now jetzt alle miteinander3) ( as to combine)to add sth \together etw zusammenzählen;to go \together zusammenpassen;to mix sth \together etw zusammenmischen;to stick sth \together etw zusammenkleben4) ( in relationship) zusammen;to be \together zusammen sein;to be back \together wieder zusammen sein;to get \together zusammenkommen;to live \together zusammenleben;5) ( simultaneously) gleichzeitig;to speak \together gleichzeitig reden6) ( continuously)he's a fairly \together sort of guy er ist ein eher ausgeglichener Typ -
3 all
1. attributive adjective1) (entire extent or quantity of) ganzall my money — all mein Geld; mein ganzes Geld
stop all this noise/shouting! — hör mit dem Krach/Geschrei auf!
all my books — all[e] meine Bücher
where are all the glasses? — wo sind all die Gläser?
All Fools' Day — der 1. April
3) (any whatever) jeglicher/jegliche/jegliches4) (greatest possible)in all innocence — in aller Unschuld
2. nounwith all speed — so schnell wie möglich
1) (all persons) alleone and all — [alle] ohne Ausnahme
the happiest/most beautiful of all — der/die Glücklichste/die Schönste unter allen
most of all — am meisten
he ran fastest of all — er lief am schnellsten
2) (every bit)all of it/the money — alles/das ganze od. alles Geld
3)4) (all things) allesall I need is the money — ich brauche nur das Geld
all is not lost — es ist nicht alles verloren
most of all — am meisten
it was all but impossible — es war fast unmöglich
all in all — alles in allem
it's all the same or all one to me — es ist mir ganz egal od. völlig gleichgültig
you are not disturbing me at all — du störst mich nicht im geringsten
nothing at all — gar nichts
not at all happy/well — überhaupt nicht glücklich/gesund
not at all! — überhaupt nicht!; (acknowledging thanks) gern geschehen!; nichts zu danken!
5) (Sport)3. adverbtwo [goals] all — zwei zu zwei; (Tennis)
all the better/worse [for that] — um so besser/schlimmer
I feel all the better for it — das hat mir wirklich gut getan
all at once — (suddenly) plötzlich; (simultaneously) alle[s] zugleich
be all for something — (coll.) sehr für etwas sein
go all out [to do something] — alles daransetzen[, etwas zu tun]
be all ready [to go] — (coll.) fertig [zum Weggehen] sein (ugs.)
something is all right — etwas ist in Ordnung; (tolerable) etwas ist ganz gut
work out all right — gut gehen; klappen (ugs.)
that's her, all right — das ist sie, ganz recht
yes, all right — ja, gut
it's all right by or with me — das ist mir recht
lie all round the room — überall im Zimmer herumliegen
I don't think he's all there — (coll.) ich glaube, er ist nicht ganz da (ugs.)
* * *[o:l] 1. adjective, pronoun 2. adverb2) ((with the) much; even: Your low pay is all the more reason to find a new job; I feel all the better for a shower.) um so•- academic.ru/94374/all-clear">all-clear- all-out
- all-round
- all-rounder
- all-terrain vehicle
- all along
- all at once
- all in
- all in all
- all over
- all right
- in all* * *I. adj attr, invare those \all the documents you can find? sind das alle Papiere, die du finden kannst?\all my glasses are broken alle meine [o meine ganzen] Gläser sind kaputt, meine Gläser sind alle [o fam allesamt] kaputt\all children should have a right to education alle Kinder sollten ein Recht auf Bildung haben\all her children go to public school alle ihre Kinder besuchen eine Privatschule, ihre Kinder besuchen alle [o fam allesamt] ein Privatschule20% of \all items sold had been reduced 20 % aller verkauften Artikel waren reduziert\all six [of the] men are electricians alle sechs [Männer] sind ElektrikerI had to use \all my powers of persuasion ich musste meine ganze Überzeugungskraft aufbietenI've locked myself out — of \all the stupid things to do! ich habe mich ausgeschlossen! — wie kann man nur so blöd sein!on \all fours auf allen vierenfrom \all directions aus allen Richtungen\all the people alle [Leute]why did the take him, of \all people? warum haben sie ausgerechnet ihn genommen?\all the others alle anderenthey lost \all their money sie haben ihr ganzes Geld verloren\all day [long] den ganzen Tag [lang]\all her life ihr ganzes Lebenfor \all the money trotz des ganzen Geldes\all the time die ganze Zeithe was unemployed for \all that time er war all die Zeit [o die ganze Zeit über] [o während der ganzen Zeit] arbeitslos\all the way den ganzen [weiten] Weg\all week/year die ganze Woche/das ganze Jahr\all wood should be treated jedes Holz sollte [o alle Holzarten sollten] behandelt werden4. (the greatest possible) allin \all honesty [or sincerity] ganz ehrlichwith \all speed so schnell wie möglichin \all probability aller Wahrscheinlichkeit nach5. (any whatever) jegliche(r, s)she denied \all knowledge of the matter sie stritt ab, irgendetwas über die Sache zu wissenbeyond \all doubt jenseits allen Zweifels6.for \all her money she is not happy trotz ihres ganzen Geldes ist sie nicht glücklich▶ not as... as \all that:he's not as rich as \all that so reich ist er nun auch wieder nichtII. pronthe best-looking of \all der Bestaussehende von allenwe saw \all of them wir haben [sie] alle gesehen\all of them [or they \all] liked the film der Film hat ihnen allen [o allen von ihnen] gefallenthe house has four bedrooms, \all with balconies das Haus hat vier Schlafzimmer, alle mit Balkonher last novel was [the] best of \all ihr letzter Roman war der beste von allen\all but one of the pupils came to the outing bis auf einen Schüler nahmen alle am Ausflug teil\all and sundry jedermann, Gott und die Weltone and \all allelet's sing now one and \all! lasst uns jetzt alle zusammen singen!\all but... alle außer..., bis auf...2. (everything) allesit was \all very strange es war alles sehr seltsam\all is not lost yet noch ist nicht alles verlorentell me \all about it erzähl mir alles darüberhe's eaten \all of it [or eaten it \all] er hat alles aufgegessenhave you drunk \all of the milk? hast du die ganze Milch getrunken?first of \all zuerst; (most importantly) vor allemmost of \all am meistenthere are many professions which interest him, but most of \all, he'd like to be a zookeeper viele Berufe interessieren ihn, aber am liebsten wäre er Zoowärter\all in one alles in einema corkscrew and bottle-opener \all in one ein Korkenzieher und Flaschenöffner in einemand \all ( fam) und all demwhat with the fog and \all, I'd really not drive tonight ( fam) bei dem Nebel und so möchte ich heute Nacht wirklich nicht fahren famit was \all that he had es war alles, was er hatteit's \all [that] I can do for you mehr kann ich nicht für dich tun\all I want is to be left alone ich will nur in Ruhe gelassen werdenthe remark was so silly, it was \all she could do not to laugh die Bemerkung war so dumm, dass sie sich sehr zusammenreißen musste, um nicht zu lachen\all [that] it takes is a little bit of luck man braucht nur etwas Glückfor \all...:for \all I care,.... von mir aus...for \all I know,... (as far as I know) soviel [o soweit] ich weiß...; (I don't know) was weiß ich,...are the married? — for \all I know they could be sind sie verheiratet? — was weiß ich, schon möglich!where is she? — for \all I know she could be on holidays wo ist sie? — was weiß ich, vielleicht [ist sie] im Urlaub!4. (for emphasis)at \all überhauptdo you ever travel to the States at \all? fährst du überhaupt je in die Staaten?if at \all wenn überhauptnothing [or not anything] at \all überhaupt nichtsnot at \all überhaupt nichtthanks very much for your help — not at \all, it was a pleasure vielen Dank für Ihre Hilfe — keine Ursache [o nichts zu danken], es war mir ein Vergnügen5.get one for me and \all bring mir auch einen▶ in \all insgesamtthat's £20 in \all das macht alles zusammen 20 Pfund▶ \all in \all alles in allemit's going to cost \all of a million dollars das kostet mindestens eine Million Dollarthe book has sold \all of 200/400,000 copies von dem Buch sind ganze 200/gut 400.000 Exemplare verkauft worden▶ to be \all one to sb jdm egal [o gleich] sein▶ \all told insgesamtthey tried a dozen times \all told sie versuchten es insgesamt ein Dutzend Mal1. (entirely) ganz, völligit's \all about money these days heutzutage geht es nur ums Geldshe's been \all round the world sie war schon überall auf der Weltto be \all in favour of sth ganz [o völlig] begeistert von etw dat sein\all in green ganz in Grünto be \all in one piece heil [o unbeschädigt] seinto spill sth \all over the place/floor etw überall/über den gesamten Boden verschüttenthe baby got food \all over its bib das Baby hatte sich sein ganzes Lätzchen vollgekleckertto be not \all that happy nicht gerade glücklich sein\all alone ganz allein\all along die ganze Zeitshe's been fooling us \all along sie hat uns die ganze Zeit getäuschtto be \all over aus und vorbei seinto be \all for doing sth ganz dafür sein, etw zu tunmy son is \all for spending the summer on the beach mein Sohn will den Sommer unbedingt am Strand verbringenthe newspaper was \all advertisements die Zeitung bestand fast nur aus AnzeigenI was \all the family she ever had ich war die einzige Familie, die sie je hattehe was \all smiles er strahlte über das ganze Gesichtto be \all charm seinen ganzen Charme spielenlassento be \all ears ganz Ohr seinto be \all eyes gespannt zusehento be \all a flutter ganz aus dem Häuschen sein famto be \all silk/wool aus reiner Seide/Wolle sein3.\all the better [for that]! umso besser!now that he's a star he'll be \all the more difficult to work with jetzt wo er ein Star ist, wird die Zusammenarbeit mit ihm umso schwieriger seinI feel \all the better for your visit seit du da bist, geht es mir schon viel besser4. (for emphasis) äußerst, ausgesprochenshe was \all excited sie war ganz aufgeregtnow don't get \all upset about it nun reg dich doch nicht so [furchtbar] darüber aufyour proposal is \all very well in theory, but... in der Theorie ist dein Vorschlag ja schön und gut, aber...\all too... nur zu...I'm \all too aware of the problems die Probleme sind mir nur zu gegenwärtigthe end of the holiday came \all too soon der Urlaub war nur viel zu schnell zu Endethe score is three \all es steht drei zu drei [unentschieden] [o drei beide6.she doesn't sing \all that well sie kann nicht besonders toll singen famto not be \all that... (not as much as thought) so... nun auch wieder nicht seinhe's not \all that important so wichtig ist er nun auch wieder nicht7. (nearly)\all but fastthe party was \all but over when we arrived die Party war schon fast vorbei, als wir ankamenit was \all but impossible to read his writing es war nahezu unmöglich, seine Handschrift zu entziffern8.the holiday cost £600 \all in alles inklusive hat der Urlaub hat 600 Pfund gekostet▶ to be \all over sb ( pej: excessively enthusiastic) sich akk [geradezu] auf jdn stürzen; ( fam: harass) jdn total anmachen fam, über jdn herfallen ÖSTERR fam▶ that's sb \all over das sieht jdm ähnlichhe invited me out for dinner and then discovered he didn't have any money — that's Bill \all over! er lud mich ein, mit ihm auswärts zu essen, und merkte dann, dass er kein Geld bei sich hatte — typisch Bill!▶ to be \all over the place [or BRIT shop] ( fam: badly organised) [völlig] chaotisch sein; (confused) völlig von der Rolle [o ÖSTERR daneben] sein famthat was a success/good performance \all round das war ein voller Erfolg/eine rundum gelungene Vorstellunghe bought drinks \all round er gab eine Runde Getränke aus▶ to be not \all there ( fam) nicht ganz richtig [im Kopf] sein fam, nicht alle Tassen im Schrank haben fig famit looks as though it's \all up with us now es sieht so aus, als seien wir nun endgültig am Ende fam* * *[ɔːl]1. ADJECTIVEwith nouns plural alle; (singular) ganze(r, s), alle(r, s)When alle is used to translate all the it is not followed by the German article.all the problems have been solved — alle or sämtliche Probleme wurden gelöst
all the tobacco —
all the milk all the fruit — die ganze Milch, alle Milch das ganze Obst, alles Obst
all my books/friends — alle meine Bücher/Freunde, meine ganzen Bücher/Freunde
they all came —
I invited them all — ich habe sie alle eingeladen Note that it all is usually translated by alles alone:
he took/spent it all — er hat alles genommen/ausgegeben
it all happened so quickly — alles geschah so schnell, es geschah alles so schnell
he's seen/done it all — für ihn gibt es nichts Neues mehr, ihn kann nichts mehr erschüttern (inf)
what's all this/that about? — was soll das Ganze?
what's all this/that? — was ist denn das?; (annoyed) was soll denn das!
2. PRONOUN1) = everything allesI'm just curious, that's all — ich bin nur neugierig, das ist alles
that's all he said — das ist alles, was er gesagt hat, mehr hat er nicht gesagt
that is all (that) I can tell you — mehr kann ich Ihnen nicht sagen
it was all I could do not to laugh — ich musste an mich halten, um nicht zu lachen
all of Paris/of the house — ganz Paris/das ganze Haus
all of 5 kms/£5 —
2) = everybody alle plall who knew him — alle, die ihn kannten
the score was two all — es stand zwei zu zwei
3. ADVERB(= quite, entirely) ganzdressed all in white, all dressed in white — ganz in Weiß (gekleidet)
all dirty/excited etc — ganz schmutzig/aufgeregt etc
an all wool carpet — ein reinwollener Teppich, ein Teppich aus reiner Wolle
he ordered whiskies/drinks all round —
I'll tell you all about it — ich erzähl dir alles
4. NOUN__diams; one's all alleshe staked his all on this race/deal — er setzte alles auf dieses Rennen/Unternehmen
5. SET STRUCTURES__diams; all along (= from the start) von Anfang an, die ganze Zeit (über)I feared that all along — das habe ich von Anfang an befürchtet, das habe ich schon die ganze Zeit (über) befürchtet
he all but died —
the party won all but six of the seats — die Partei hat alle außer sechs Sitzen or alle bis auf sechs Sitze gewonnen
I'm all for it! — ich bin ganz dafür __diams; all found insgesamt, alles in allem __diams; all in ( inf
to be or feel all in — total erledigt sein (inf) __diams; all in all alles in allem
all the hotter/prettier/happier etc — noch heißer/hübscher/glücklicher etc
all the funnier because... — umso lustiger, weil...
or vacation (US) — jetzt, wo ich Urlaub gemacht habe, gehts mir viel besser
all the more so since... —
all the same, it's a pity — trotzdem ist es schade
it's all the same to me —
he's all there/not all there — er ist voll da/nicht ganz da (inf) __diams; all too + adjective/adverb
all too soon/quickly — viel zu or allzu früh/schnell
he ate the orange, peel and all — er hat die ganze Orange gegessen, samt der Schale
the whole family came, children and all — die Familie kam mit Kind und Kegel
did/didn't you say anything at all? — haben Sie überhaupt etwas gesagt/gar or überhaupt nichts gesagt?
I'm not at all sure, I'm not sure at all — ich bin mir ganz und gar nicht sicher, ich bin gar nicht ganz sicher
I'm not at all angry etc, I'm not angry etc at all — ich bin überhaupt nicht wütend etc, ich bin ganz und gar nicht wütend etc
for all that — trotz allem, trotzdem
for all I know she could be ill —
is he in Paris? – for all I know he could be — ist er in Paris? – schon möglich, was weiß ich!
ten people in all — insgesamt zehn Personen __diams; all that ( US inf ) einfach super (inf)
it's not all that bad, it's not as bad as all that — so schlimm ist es nun auch wieder nicht
happiest/earliest/clearest etc of all —
I like him best of all — von allen mag ich ihn am liebsten
most of all —
most of all I'd like to be... — am liebsten wäre ich...
the best car of all — das allerbeste Auto __diams; to be all things to all men (person) sich mit jedem gutstellen; (thing, invention, new software etc) das Ideale sein
a party which claims to be all things to all men — eine Partei, die behauptet, allen etwas zu bieten __diams; you all ( US inf ) ihr (alle); (to two people) ihr (beide)
* * *all [ɔːl]A adj1. all, sämtlich, gesamt, vollständig, ganz:all one’s courage seinen ganzen Mut;all mistakes alle oder sämtliche Fehler;all my friends alle meine Freunde;all night (long) die ganze Nacht (hindurch);all (the) day, all day long den ganzen Tag, den lieben langen Tag;all day and every day tagelang; tagaus, tagein;open all day ganztägig geöffnet;a) die ganze Zeit (über),b) ständig, immer;at all times zu jeder Zeit, jederzeit;2. jeder, jede, jedes, alle pl:at all hours zu jeder Stunde;beyond all question ohne Frage, fraglos;in all respects in jeder Hinsicht;3. vollkommen, völlig, total, ganz, rein:all nonsense reiner Unsinn;B adv1. ganz (u. gar), gänzlich, völlig:all alone ganz allein;all the um so …;all the better um so besser;she was all gratitude sie war voll(er) Dankbarkeit;she is all kindness sie ist die Güte selber;all one einerlei, gleichgültig;he is all for it er ist unbedingt dafür;all important äußerst wichtig, entscheidend;all mad völlig verrückt;2. für jede Seite, beide:the score was two all das Spiel stand zwei zu zwei3. poet gerade, ebenC pron alles:all of it alles, das Ganze;all of us wir alle;good night, all gute Nacht allerseits!;all of a year ein ganzes Jahr;that’s all das ist oder wäre alles;that’s all there is to it das ist die ganze Geschichte;all or nothing alles oder nichts;it’s all or nothing for es geht um alles oder nichts für;it all began die ganze Sache begann;and all that und dergleichen;D s1. alles:a) sein Hab und Gut,a) rund(her)um, ringsumher,b) überall,all in all alles in allem;his wife is all in all to him seine Frau bedeutet ihm alles;all out umga) total fertig oder erledigt,b) auf dem Holzweg (im Irrtum),c) mit aller Macht ( for sth auf etwas aus), mit restlosem Einsatz,a) alles daransetzen, aufs Ganze gehen,a) umg ganz und gar,b) überall,c) überallhin, in ganz England etc herum, im ganzen Haus etc herum,d) auch all over one’s body am ganzen Körper, überall that is Doug all over das ist ganz oder typisch Doug, das sieht Doug ähnlich;news from all over Nachrichten von überall her;be all over sb umg an jemandem einen Narren gefressen haben;a) ganz recht oder richtig,b) schon gut,d) na schön!,e) umg mit Sicherheit, ohne Zweifel,f) erlaubt I’m all right bei mir ist alles in Ornung;he’s all right ihm ist nichts passiert;I’m all right, Jack umg Hauptsache, mir geht’s gut;a) geeignet sein oder passen für,b) annehmbar sein für it’s all right for you to laugh du hast gut lachen;I’m all right for money umg bei mir stimmt die Kasse;are you all right in that chair? sitzt du gut in dem Sessel?;is it all right if I’ …? darf ich …?;he arrived all right er ist gut angekommen;a) rund(her)um, ringsumher,b) überall,all there gewitzt, gescheit, auf Draht umg;he is not all there er ist nicht ganz bei Trost;it’s all up with him mit ihm ists aus;he of all people came ausgerechnet er kam;I thought you of all people would understand ich dachte, gerade du würdest das verstehen; (siehe weitere Verbindungen unter den entsprechenden Stichwörtern)* * *1. attributive adjective1) (entire extent or quantity of) ganzall my money — all mein Geld; mein ganzes Geld
stop all this noise/shouting! — hör mit dem Krach/Geschrei auf!
2) (entire number of) alleall my books — all[e] meine Bücher
All Fools' Day — der 1. April
3) (any whatever) jeglicher/jegliche/jegliches2. noun1) (all persons) alleone and all — [alle] ohne Ausnahme
the happiest/most beautiful of all — der/die Glücklichste/die Schönste unter allen
2) (every bit)all of it/the money — alles/das ganze od. alles Geld
3)all of (coll.): (as much as) be all of seven feet tall — gut sieben Fuß groß sein
4) (all things) allesit's all the same or all one to me — es ist mir ganz egal od. völlig gleichgültig
not at all happy/well — überhaupt nicht glücklich/gesund
not at all! — überhaupt nicht!; (acknowledging thanks) gern geschehen!; nichts zu danken!
5) (Sport)3. adverbtwo [goals] all — zwei zu zwei; (Tennis)
all the better/worse [for that] — um so besser/schlimmer
all at once — (suddenly) plötzlich; (simultaneously) alle[s] zugleich
be all for something — (coll.) sehr für etwas sein
be all in — (exhausted) total od. völlig erledigt sein (ugs.)
go all out [to do something] — alles daransetzen[, etwas zu tun]
be all ready [to go] — (coll.) fertig [zum Weggehen] sein (ugs.)
something is all right — etwas ist in Ordnung; (tolerable) etwas ist ganz gut
work out all right — gut gehen; klappen (ugs.)
that's her, all right — das ist sie, ganz recht
yes, all right — ja, gut
it's all right by or with me — das ist mir recht
I don't think he's all there — (coll.) ich glaube, er ist nicht ganz da (ugs.)
* * *adj.all adj.ganz adj.jeder adj.sämtlich adj. -
4 put together
transitive verbzusammensetzen [Bauteile, Scherben, Steine, Einzelteile, Maschine usw.]; ordnen [Gedanken]; erstellen, ausarbeiten [Begründung, Argumentation]* * *(to construct: The vase broke, but I managed to put it together again.) zusammensetzen* * *vt1. (assemble)▪ to \put together together ⇆ sth etw zusammensetzen; machine, model, radio etw zusammenbauento \put together together a [jigsaw] puzzle puzzelnto \put together sth back together etw wieder zusammensetzen; machine, model, radio etw wieder zusammenbauen2. (place near)▪ to \put together sth together etw zusammenschiebenlet's \put together these tables together lass uns diese Tische zusammenschieben3. (make)▪ to \put together together ⇆ sth etw zusammenstellento \put together together a dinner/snack ein Mittagessen/einen Imbiss fertig machento \put together together a list eine Liste aufstellento \put together together a plan einen Plan entwerfen [o ausarbeitenshe earns more than all the rest of us \put together together sie verdient mehr als wir alle zusammengenommen▪ to \put together together ⇆ sth etw mischen6.▶ to \put together two and two together zwei und zwei zusammenzählen* * *put together v/t1. zusammensetzen, auch ein Schriftwerk zusammenstellen2. konstruieren, bauen3. zusammenzählen:* * *transitive verbzusammensetzen [Bauteile, Scherben, Steine, Einzelteile, Maschine usw.]; ordnen [Gedanken]; erstellen, ausarbeiten [Begründung, Argumentation]* * *p.p.zusammengetan (alt.Rechtschreibung) p.p. v.zusammen getan v.zusammen tun v. -
5 lump together
transitive verb* * *vt1. (put together)▪ to \lump together together ⇆ sth etw zusammenfassenyou can \lump together your expenses together Sie können ihre Ausgaben zusammenrechnento \lump together books together Bücher zusammenstellento \lump together money together Geld zusammenlegen2. (judge together)* * *vt sep2) (= judge together) persons, topics in einen Topf werfen, über einen Kamm scherenhe lumped all the soldiers together as traitors — er urteilte all die Soldaten pauschal als Verräter ab
* * *transitive verb* * *v.in einen Topf werfen ausdr.zusammen tun v.zusammenlegen v.zusammentun (alt.Rechtschreibung) v.über einen Kamm scheren ausdr. -
6 put together
vt1) ( assemble)to \put together together <-> sth etw zusammensetzen; machine, model, radio etw zusammenbauen;to \put together together a [jigsaw] puzzle puzzeln;to \put together sth back together etw wieder zusammensetzen; machine, model, radio etw wieder zusammenbauen2) ( place near)to \put together sth together etw zusammenschieben;let's \put together these tables together lass uns diese Tische zusammenschieben3) ( make)to \put together together <-> sth etw zusammenstellen;to \put together together a joint venture sich in einem Jointventure zusammentun;to \put together together a dinner/ snack ein Mittagessen/einen Imbiss fertig machen;to \put together together a list eine Liste aufstellen;to \put together together a plan einen Plan entwerfen [o ausarbeiten];she earns more than all the rest of us \put together together sie verdient mehr als wir alle zusammengenommento \put together together <-> sth etw mischenPHRASES:to \put together two and two together zwei und zwei zusammenzählen -
7 draw together
I. vt▪ to \draw together sb together jdn zusammenbringen [o zusammenführen]unfortunately, the death of their son did not \draw together them together der Tod ihres Sohnes brachte sie einander leider nicht näher▪ to \draw together sth together etw zusammenziehenshe drew the folds of her skirt together and walked up the stairs sie raffte ihren Rock zusammen und stieg die Treppe hinaufhe drew all the threads together in his conclusion er verknüpfte in seinem Fazit alle Fäden miteinanderII. vi zusammenrückento \draw together closer together enger [o näher] zusammenrücken* * *A v/t zusammenziehenB v/i1. sich zusammenziehen2. zusammenkommen, sich (ver)sammeln* * *v.zusammen ziehen v. -
8 stick together
1. transitive verb 2. intransitive verb1) (adhere together) zusammenkleben2) (fig.): (remain united) zusammenhalten* * *1) (to (cause to) be fastened together: We'll stick the pieces together; The rice is sticking together.) zusammenkleben2) ((of friends etc) to remain loyal to each other: They've stuck together all these years.) zusammenhalten* * *I. vt▪ to \stick together together ⇆ sth etw zusammenklebenII. vi1. (adhere) zusammenklebeneverybody must \stick together together in the town wenn wir in der Stadt sind, müsst ihr alle zusammenbleiben3. ( fig: remain loyal to each other) zusammenhalten, zueinander stehen; (help each other) einander helfen* * *vizusammenkleben; (fig partners etc) zusammenhalten* * *1. transitive verb 2. intransitive verb1) (adhere together) zusammenkleben2) (fig.): (remain united) zusammenhalten* * *v.verkleben v.zusammen halten v.zusammenhalten (alt.Rechtschreibung) v. -
9 bunch together
I. vi people, animals sich akk zusammendrängen, ein [dicht gedrängtes] Häufchen bilden; cloth sich bauschenII. vt▪ to \bunch together sth together etw zu einem Bündel zusammenfassen* * *1. vt sepzusammenfassen; (at random) zusammenwürfelnthe girls/prisoners were sitting all bunched together — die Mädchen/Gefangenen saßen alle auf einem Haufen
2. vi(people) Grüppchen or einen Haufen bilden; (atoms) Cluster bildenthey bunched together for warmth — sie kauerten sich aneinander, um sich zu wärmen
don't bunch together, spread out! — bleibt nicht alle auf einem Haufen, verteilt euch!
-
10 knit together
intransitive verb[Knochen:] zusammenwachsen; [Knochenbruch:] zusammenheilen* * *I. viall the factors seem to be \knit togetherting together alle Faktoren scheinen zusammenzuhängenII. vt▪ to \knit together together ⇆ sth1. (by knitting) etw zusammenstricken* * *1. vt sep1) stitches zusammenstricken2. vi1)See:= academic.ru/41078/knit">knit2) (= unite) miteinander verwachsenthey knit well together — sie harmonieren gut; (through experience) sie sind gut aufeinander eingespielt
* * *intransitive verb[Knochen:] zusammenwachsen; [Knochenbruch:] zusammenheilen -
11 come together
intransitive verb[Personen:] zusammenkommen; [Ereignisse:] zusammenfallen* * ** * *vizusammenkommen, sich treffenhe and his wife have come together again — er ist wieder mit seiner Frau zusammen
it's all coming together for him (inf) — es regelt sich jetzt alles für ihn (inf)
* * *intransitive verb[Personen:] zusammenkommen; [Ereignisse:] zusammenfallen -
12 knit together
viall the factors seem to be \knit togetherting together alle Faktoren scheinen zusammenzuhängento \knit together together <-> sth1) ( by knitting) etw zusammenstricken; -
13 once
1.[wʌns]adverb1) einmalonce a week/month — einmal die Woche/im Monat
once or twice — ein paar Mal; einige Male
once again or more — noch einmal
once [and] for all — ein für alle Male
[every] once in a while — von Zeit zu Zeit
once an X always an X — X bleibt X; see also academic.ru/28733/for">for 1. 24)
2) (multiplied by one) ein mal3) (even for one or the first time) je[mals]never/not once — nicht ein einziges Mal
4) (formerly) früher einmalonce upon a time there lived a king — es war einmal ein König
5)at once — (immediately) sofort; sogleich; (at the same time) gleichzeitig
2. conjunctionall at once — (all together) alle auf einmal; (without warning) mit einem Mal
wenn; (with past tense) als3. nounonce past the fence we are safe — wenn wir [nur] den Zaun hinter uns bringen, sind wir in Sicherheit
[just or only] this once — [nur] dieses eine Mal
* * *1. adverb2) (at a time in the past: I once wanted to be a dancer.) einst2. conjunction(when; as soon as: Once (it had been) unlocked, the door opened easily.) sobald- at once- just for once
- for once
- once and for all
- once in a while* * *[wʌn(t)s]1. (one time) einmal\once was enough for me nach dem ersten Mal hatte ich schon genugif she \once started you would never stop her wenn sie erst einmal angefangen hat, konnte man sie nicht aufhalten\once again wieder einmal, erneut\once and for all ein für alle Mal\once a day/month/week einmal am Tag/im Monat/pro [o die] Wochejust for \once nur einmaljust this \once nur dieses eine Mal\once in a lifetime einmal im Lebennever/not \once nicht einmal [o ein einziges Mal]the \once ( fam) ein einziges Mal, das eine Mal\once or twice ein paar Mal, ein paar Male[every] \once in a while hin und wieder\once upon a time there lived a prince es war einmal ein PrinzI could have done it, \once upon a time früher [einmal] hätte ich es schaffen können3. (some time)you're all talking at \once! ihr redet alle durcheinander!4. (one of)\once 10 is 10 ein mal 10 ist 105.II. conj1. (as soon as) sobaldyou won't be able to cancel the contract \once you've signed wenn du erst einmal unterschrieben hast, kommst du von dem Vertrag nicht mehr los* * *[wʌns]1. adv1) (= on one occasion) einmalonce a week/month/year — einmal in der Woche/im Monat/im Jahr, einmal pro Woche/Monat/Jahr
once only —
he tried this once before — er hat das schon einmal probiert
once or twice (lit) — ein- oder zweimal; (fig) nur ein paar Mal
you can come ( just) this once — dieses eine Mal können Sie kommen
I never once wondered where you were —
she walked away, without once looking back — sie ging davon, ohne auch nur ein einziges Mal zurückzublicken
once a smoker, always a smoker — einmal Raucher, immer Raucher
2) (= in past) einmalonce upon a time there was... — es war einmal...
3)don't spend it all at once — gib es nicht alles auf einmal aus
2. conjwenn; (with past tense) alsonce you understand, it's easy — wenn Sie es einmal verstehen, ist es einfach
once the sun had set, it turned cold — als die Sonne erst einmal untergegangen war, wurde es kalt
once learned, it isn't easily forgotten — wenn man das erst einmal gelernt hat, vergisst man es nicht so leicht wieder
* * *once [wʌns]A adv1. einmal:you only live once man lebt nur einmal;once and again, once or twice ein paar Mal, einige Male;once again, once more noch einmal;once a day einmal täglich;once and for all ein für alle Mal, zum ersten und (zum) letzten Mal; → bitten B, lifetime A, moon A 12. je(mals), überhaupt (in bedingenden oder verneinenden Sätzen):if once he should suspect wenn er jemals misstrauisch werden sollte;3. (früher oder später) einmal, einst:once (upon a time) there was es war einmal (Märchenanfang);a once-famous doctrine eine einst(mals) berühmte LehreB severy once in a while von Zeit zu Zeit;this once dieses eine Mal, (für) diesmal (ausnahmsweise);once is no custom (Sprichwort) einmal ist keinmal2. at once auf einmal, zugleich, gleichzeitig:at once a scientist and a poet Wissenschaftler und Dichter zugleich3. at once sogleich, sofort, schnellstens:all at once plötzlich, mit einem Male, schlagartigonce that is accomplished, all will be well wenn das erst (einmal) geschafft ist, ist alles gut;once he hesitates sobald er zögertD adj einstig, ehemalig* * *1.[wʌns]adverb1) einmalonce a week/month — einmal die Woche/im Monat
once or twice — ein paar Mal; einige Male
once again or more — noch einmal
once [and] for all — ein für alle Male
[every] once in a while — von Zeit zu Zeit
once an X always an X — X bleibt X; see also for 1. 24)
2) (multiplied by one) ein mal3) (even for one or the first time) je[mals]never/not once — nicht ein einziges Mal
4) (formerly) früher einmal5)at once — (immediately) sofort; sogleich; (at the same time) gleichzeitig
2. conjunctionall at once — (all together) alle auf einmal; (without warning) mit einem Mal
wenn; (with past tense) als3. nounonce past the fence we are safe — wenn wir [nur] den Zaun hinter uns bringen, sind wir in Sicherheit
[just or only] this once — [nur] dieses eine Mal
* * *adj.ehemals adj.einmal adj.sobald adj. -
14 count
I 1. noun1) Zählen, das; Zählung, diekeep count [of something] — [etwas] zählen
lose count of something — etwas gar nicht mehr zählen können
have/take/make a count — zählen
on the count of three — bei "drei"
2) (Law) Anklagepunkt, deron that count — (fig.) in diesem Punkt
3) (Boxing) Auszählen, das2. transitive verbbe out for the count — ausgezählt werden; (fig.) hinüber sein (ugs.)
1) zählencount the votes — die Stimmen [aus]zählen
count the pennies — (fig.) jeden Pfennig umdrehen
count the cost — (fig.) unter den Folgen zu leiden haben
2) (include) mitzählennot counting — abgesehen von; see also academic.ru/50558/nothing">nothing 1. 1)
3) (consider) halten für3. intransitive verb1) zählencount [up] to ten — bis zehn zählen
counting from now — von jetzt an [gerechnet]; ab jetzt
2) (be included) zählencount for much/little — viel/wenig zählen
Phrasal Verbs:- count in- count on- count upII noun(nobleman) Graf, der* * *I noun(nobleman in certain countries, equal in rank to a British earl.) der Graf- countessII 1. verb1) (to name the numbers up to: Count (up to) ten.) zählen2) (to calculate using numbers: Count (up) the number of pages; Count how many people there are; There were six people present, not counting the chairman.) zählen3) (to be important or have an effect or value: What he says doesn't count; All these essays count towards my final mark.) zählen4) (to consider: Count yourself lucky to be here.) schätzen2. noun1) (an act of numbering: They took a count of how many people attended.) die Zählung2) (a charge brought against a prisoner etc: She faces three counts of theft.) der Anklagepunkt3. adjective(see countable.)- counter- countless- countdown
- count on
- out for the count* * *count1[kaʊnt]n Graf mcount2[kaʊnt]I. nto keep \count of sth etw genau zählenon the \count of three/four/ten bei drei/vier/zehnfinal \count Endstand mto take [no] \count of sth etw [nicht] berücksichtigento be found guilty on two \counts of murder des zweifachen Mordes für schuldig befunden werdento be found guilty on the first \count [or all \counts] im ersten Anklagepunkt [o in allen [Anklage]punkten] für schuldig befunden werdento agree with sb on all \counts mit jdm in allen Punkten übereinstimmento be angry with sb on several \counts auf jdn aus mehreren Gründen zornig seinto fail on a number of \counts in einer Reihe von Punkten versagen6.II. vt1. (number)▪ to \count sth etw zählenthere'll be eight for dinner \counting ourselves uns mitgerechnet sind wir acht zum AbendessenI could \count the number of times he's been on time on the fingers of one hand ich könnte die paar Mal, die er pünktlich war, an den Fingern einer Hand abzählento \count one's change sein Wechselgeld nachzählen▪ to \count sb/sth among sth jdn/etw zu etw dat zählen; ECON, FIN (include) etw [mit]rechnen [o [mit]zählen2. (consider)to \count sb as a friend jdn als Freund betrachten [o zu seinen Freunden zählen]to \count sth a success/failure etw als Erfolg/Misserfolg verbuchento \count oneself unhappy [or unfortunate] sich akk für unglücklich halten▪ to \count sth against sb jdm etw verübeln3.▶ to \count one's blessings dankbar sein▶ don't \count your chickens before they're hatched ( prov) man soll den Tag nicht vor dem Abend loben prov▶ to \count the cost[s] [of sth] (consider effects) die Folgen [einer S. gen] bedenken; (suffer) [etw] bereuenIII. vi1. (number) zählen2. (be considered)that has always \counted among my favourite operas das hat schon immer zu meinen Lieblingsopern gezählt▪ to \count against sb gegen jdn sprechen▪ to be \counted as sth als etw gelten3. (be of value) zählen, wichtig seinthat's what \counts darauf kommt es anthis essay will count towards your final degree dieser Aufsatz geht in die Berechnung Ihrer Endnote ein▪ to not \count nicht zählenhis opinion doesn't \count for anything here seine Meinung zählt hier nicht* * *I [kaʊnt]1. n1) (with numbers) Zählung f; (SPORT) Auszählen nt; (of votes) (Stimmen)zählung f, (Stimmen)auszählung fI'll have a count — ich zähle es mal (ab)
she lost count when she was interrupted — sie kam mit dem Zählen durcheinander, als sie unterbrochen wurde
I've lost all count of her boyfriends — ich habe die Übersicht über ihre Freunde vollkommen verloren
all together now, on the count of three — und jetzt alle zusammen, bei drei gehts los
I'll come and look for you after a count of ten — ich zähle bis zehn und dann komme und suche ich dich
he was out for the count, he took the count (fig) —
2) (JUR: charge) Anklagepunkt m3) no pl(= notice)
don't take any count of what he says — hören Sie nicht auf das, was er sagtshe never takes much/any count of him — sie nimmt wenig/keine Notiz von ihm
2. vtI only counted ten people — ich habe nur zehn Leute gezählt
to count the cost (lit) — auf die Kosten achten, jeden Pfennig umdrehen
she'll help anyone without counting the cost to herself — sie hilft jedem, ohne an sich selbst zu denken
2) (= consider) ansehen, betrachten; (= include) mitrechnen, mitzählento count sb (as) a friend/among one's friends — jdn als Freund ansehen/zu seinen Freunden zählen
you should count yourself lucky to be alive — Sie sollten froh und glücklich sein or Sie können noch von Glück sagen, dass Sie noch leben
ten people (not) counting the children — zehn Leute, die Kinder (nicht) mitgerechnet or eingerechnet
3. vi1) (with numbers) zählen2) (= be considered) betrachtet or angesehen werden; (= be included) mitgerechnet or mitgezählt werden; (= be important) wichtig seinIIevery minute/it all counts —
nGraf m* * *count1 [kaʊnt]A s1. Zählen n, (Be)Rechnung f, (Auf-, Aus-, Ab)Zählung f:at the latest count bei der letzten Zählung;by this count nach dieser Zählung oder Berechnung;count of the ballots Stimmenzählung;a) etwas genau zählen,b) fig die Übersicht über etwas behalten;a) sich verzählen,b) fig die Übersicht verlieren (of über akk):he has lost count of his books er kann seine Bücher schon nicht mehr zählen;take count of sth etwas zählen2. Boxen:a) Auszählen nb) Anzählen n:take the count, be out for the count ausgezählt werden;take a count of eight bis acht am Boden bleiben oder angezählt werden;beat the count rechtzeitig hochkommen;he got up on the count of five er stand bei fünf auf3. An-, Endzahl f, Ergebnis n4. JUR (An)Klagepunkt m:the accused was found guilty on all counts der Angeklagte wurde in allen Anklagepunkten für schuldig befunden;on this count fig in dieser Hinsicht, in diesem Punkt5. Berücksichtigung f:leave out of count unberücksichtigt oder außer Acht lassen;take no count of sth etwas nicht berücksichtigen oder zählen6. SPORT etc Punktzahl f, (erzielte) Punkte pl7. TECH Zähleranzeige f, -stand m8. TECH (Feinheits)Nummer f (von Garn)B v/t1. (ab-, auf-, aus-, zusammen)zählen:count again nachzählen;count one’s change sein Wechselgeld nachzählen;you can count them on your fingers (on the fingers of one hand) man kann sie an den Fingern (an den Fingern einer Hand) abzählen; → penny 1, sheep 12. aus-, berechnen:a) die Kosten berechnen,b) fig die Folgen bedenken,c) fig die Risiken erwägen3. US zählen bis:4. (mit)zählen, mit einrechnen, einschließen, berücksichtigen:(not) counting the persons present die Anwesenden (nicht) mitgerechnet5. halten für, betrachten als, zählen ( among zu):count sb one’s enemy jemanden für seinen Feind halten;you may count yourself lucky that … du kannst von Glück reden, dass …;count of no importance für unwichtig halten;count it a great hono(u)r es als große Ehre betrachtenC v/i1. zählen:count again nachzählen;count (up) to ten bis 10 zählen;he counts among my friends fig er zählt zu meinen Freunden2. rechnen:counting from today von heute an (gerechnet)I count on your being in time ich verlasse mich darauf, dass Sie pünktlich sind4. zählen:a) von Wert oder Gewicht sein, ins Gewicht fallenb) gelten:every minute counts jede Minute zählt, es kommt auf jede Minute an;he simply doesn’t count er zählt überhaupt nicht;count for much viel gelten oder wert sein, große Bedeutung haben;count against sprechen gegen; sich nachteilig auswirken auf (akk)5. zählen, sich belaufen auf (akk):they counted ten sie waren zehn an der Zahl* * *I 1. noun1) Zählen, das; Zählung, diekeep count [of something] — [etwas] zählen
have/take/make a count — zählen
on the count of three — bei "drei"
2) (Law) Anklagepunkt, deron that count — (fig.) in diesem Punkt
3) (Boxing) Auszählen, das2. transitive verbbe out for the count — ausgezählt werden; (fig.) hinüber sein (ugs.)
1) zählencount the votes — die Stimmen [aus]zählen
count the pennies — (fig.) jeden Pfennig umdrehen
count the cost — (fig.) unter den Folgen zu leiden haben
2) (include) mitzählennot counting — abgesehen von; see also nothing 1. 1)
3) (consider) halten für3. intransitive verb1) zählencount [up] to ten — bis zehn zählen
counting from now — von jetzt an [gerechnet]; ab jetzt
2) (be included) zählencount for much/little — viel/wenig zählen
Phrasal Verbs:- count in- count on- count upII noun(nobleman) Graf, der* * *n.Anzahl - f.Graf -en m.Zählung -en f. (on) v.rechnen (mit) v.zählen v. v.abzählen v.gelten v.(§ p.,pp.: galt, gegolten)rechnen v.zählen v. -
15 en masse
[ɑ͂(m)ˈmæs, AM ɑ:nˈ-]to resign \en masse geschlossen zurücktreten* * *["__Ascrtildˑ'ms]adv1) (= everybody together) alle zusammenthe flowers looked lovely en masse — die vielen Blumen sahen schön zusammen aus
* * *en masse [ɑ̃ːŋˈmæs] adv1. in der Masse, in Massen2. im Großen3. zusammen4. als Ganzes -
16 bodily
1. adjective 2. adverbhe lifted her bodily — er hob sie einfach hoch
* * *see academic.ru/7894/body">body* * *bodi·ly[ˈbɒdɪli, AM ˈbɑ:dəli]I. adj attr, inv körperlich\bodily fluids Körperflüssigkeiten pl\bodily functions Körperfunktionen plhe has lost control of his \bodily functions er hat die Kontrolle über seinen Körper verloren\bodily harm [or injury] Körperverletzung fI was afraid they were going to cause me \bodily harm ich hatte Angst, dass sie mir etwas antun würdengrievous \bodily harm LAW schwere Körperverletzung\bodily needs leibliche Bedürfnisse1. (with force) gewaltsam, mit Gewalt2. (as a whole) als Ganzesthe whole house was moved \bodily to a new site das ganze Haus wurde, so wie es war, an einen neuen Standort versetzt* * *['bɒdIlɪ]1. adj(= physical) körperlichbodily illness — Krankheit f des Körpers
bodily needs/wants — leibliche Bedürfnisse pl
bodily functions/fluids — Körperfunktionen/-flüssigkeiten pl
2. adv1) (= forcibly) gewaltsam2) (= in person) leibhaftig* * *A adj körperlich, leiblich, physisch:bodily functions Körperfunktionen;B adv1. persönlich2. a) als Ganzesb) geschlossen:* * *1. adjective2. adverbbodily harm — Körperverletzung, die
* * *adj.körperlich adj. -
17 lad
noun1) (boy) Junge, derwhen I was a lad — als ich noch ein Junge war
these are my lads — das sind meine Jungen od. (ugs.) Jungs
2) (man) Typ, derhe always goes out for a drink with the lads — er geht immer mit seinen Kumpels einen trinken (ugs.)
my lad — mein Junge (ugs.)
3) (spirited person)be a bit of a lad — kein Kind von Traurigkeit sein (ugs.); (one for the ladies) es mit den Mädchen/Frauen haben (ugs.)
* * *[læd](a boy or a youth: I knew him when he was a lad.) junger Kerl* * *[læd]na local \lad ein Hiesiger m famthe Prime Minister is a local \lad der Premierminister ist von hiercome on, \lads, let's get this finished! kommt, Jungs, lasst uns das hier zu Ende bringen!to be a bit of a \lad (successful with women) ein ziemlicher Draufgänger sein* * *[ld]nJunge m; (in stable etc) Bursche mlisten, lad — hör mir mal zu, mein Junge!
he's only a lad —
a simple country lad — ein einfacher Bauernjunge, ein einfacher Junge vom Land
all together, lads, push! — alle Mann anschieben!, alle zusammen, Jungs, anschieben!
* * *lad [læd] s1. a) Junge mb) Typ m:the lads die Jungs2. Stallbursche m, -junge m* * *noun1) (boy) Junge, derthese are my lads — das sind meine Jungen od. (ugs.) Jungs
2) (man) Typ, derhe always goes out for a drink with the lads — er geht immer mit seinen Kumpels einen trinken (ugs.)
my lad — mein Junge (ugs.)
3) (spirited person)be a bit of a lad — kein Kind von Traurigkeit sein (ugs.); (one for the ladies) es mit den Mädchen/Frauen haben (ugs.)
* * *n.Bube -n f.Bursche -n m.Jüngling -e m. -
18 singly
adverb1) einzeln2) (by oneself) allein* * ** * *sin·gly[ˈsɪŋgli]adv inv einzeln* * *['sIŋglɪ]adveinzeln; (= solely) einzig, nur* * *singly [ˈsıŋɡlı] adv1. einzeln2. → academic.ru/67424/single-handed">single-handed 3* * *adverb1) einzeln2) (by oneself) allein* * *adv.einzeln adv. -
19 en masse
( all together) alle zusammen, gemeinsam;( in a crowd) in der Masse;to resign \en masse geschlossen zurücktreten;to vote \en masse for sth einstimmig für etw akk stimmen -
20 piece
1. noun1) Stück, das; (of broken glass or pottery) Scherbe, die; (of jigsaw puzzle, crashed aircraft, etc.) Teil, der; (Amer.): (distance) [kleines] Stück[all] in one piece — unbeschädigt; (fig.) heil; wohlbehalten
break into pieces, fall to pieces — zerbrechen; kaputtgehen (ugs.)
go [all] to pieces — (fig.) [völlig] die Fassung verlieren
[all] of a piece — aus einem Guss
say one's piece — (fig.) sagen, was man zu sagen hat
2) (part of set)piece of furniture/clothing/luggage — Möbel- / Kleidungs- / Gepäckstück, das
a three-/four-piece suite — eine drei-/vierteilige Sitzgarnitur
3) (enclosed area)a piece of land/property — ein Stück Land/Grundstück
4) (example)piece of luck — Glücksfall, der
he's an unpleasant piece of work — (fig.) er ist ein unangenehmer Vertreter (ugs.)
5) (item)7) (coin)gold piece — Goldstück, das
a 10p piece — ein 10-Pence-Stück; eine 10-Pence-Münze
8) (article in newspaper, magazine, etc.) Beitrag, der9) (literary or musical composition) Stück, das2. transitive verbpiece of music — Musikstück, das
piece together — (lit. or fig.) zusammenfügen ( from aus)
* * *[pi:s] 1. noun1) (a part of anything: a piece of cake; He examined it carefully piece by piece (= each piece separately).) das Stück2) (a single thing or example of something: a piece of paper; a piece of news.) das Stück3) (a composition in music, writing (an article, short story etc), drama, sculpture etc: He wrote a piece on social reform in the local newspaper.) das Stück4) (a coin of a particular value: a five-pence piece.) das Stück5) (in chess, draughts and other games, a small shape made of wood, metal, plastic etc that is moved according to the rules of the game.) die Spielfigur•- academic.ru/55412/piecemeal">piecemeal2. adjective(done etc in this way: He has a rather piecemeal way of working.) stückweise- go all to pieces- go to pieces
- in pieces
- piece together
- to pieces* * *[pi:s]I. na \piece of bread/cake/pizza eine Scheibe Brot/ein Stück nt Kuchen/ein Stück nt Pizzaa \piece of broken glass eine Glasscherbe[all] in one \piece unbeschädigt, heil, in einem Stückto break/smash/tear sth in [or into] [or to] \pieces etw in Stücke brechen/schlagen/reißento go [or fall] to \pieces ( fig) person zusammenbrechen, durchdrehen fam; marriage zerbrechen, sich akk auflösenthe moment she'd left, they began to pull her to \pieces sie hatte kaum die Tür hinter sich geschlossen, als sie anfingen sich das Maul über sie zu zerreißen famto take sth to \pieces BRIT etw zerlegen [o auseinandernehmen]▪ \piece by \piece Stück für Stück▪ in \pieces glass, vase in Scherben\piece of baggage [or luggage] Gepäckstück nt\piece of clothing Kleidungsstück nt\piece of equipment Ausrüstungsgegenstand m\piece of paper Blatt nt Papiera \piece of wood ein Stück nt Holza \piece of advice ein Rat ma \piece of evidence ein Beweis m, ein Beweisstück nta \piece of information eine Informationa \piece of legislation ein Gesetz nt, eine Gesetzesvorlage\piece of luck Glücksfall m\piece of news Neuigkeit f, Nachricht f5. ART, LIT, MUS, THEAT Stück nt, Werk nta \piece of writing ein literarisches Werka choral \piece eine Komposition für Choran instrumental \piece ein Instrumentalstück nta 50p \piece ein 50-Pence-Stück nta \piece of skirt alles, was Röcke anhat famartillery \piece [Artillerie]geschütz nt11.the sea is only a \piece away from our hotel vom Hotel ist es nur ein Katzensprung bis zum Meer▶ to say one's \piece sagen, was man zu sagen hat▶ to want a \piece of the cake ein Stück des Kuchens [abhaben] wollenII. vtthe prosecution team gradually \pieced together the evidence that was to lead to the conviction die Staatsanwaltschaft fügte die Beweise, die zur Verurteilung führten, nach und nach zusammen* * *[piːs]n1) Stück nt; (= part, member of a set) Teil nt; (= component part) Einzelteil nt; (= fragment of glass, pottery etc) Scherbe f; (in draughts etc) Stein m; (in chess) Figur f; (PRESS = article) Artikel m; (MIL) Geschütz nt; (= firearm) Waffe f; (= coin) Münze fa 50p piece — ein 50-Pence-Stück, eine 50-Pence-Münze
a piece of cake/land/paper — ein Stück nt Kuchen/Land/Papier
a piece of furniture/luggage/clothing — ein Möbel-/Gepäck-/Kleidungsstück nt
to come to pieces (collapsible furniture etc) — sich auseinandernehmen or zerlegen lassen
to come or fall to pieces (broken chair, old book etc) — auseinanderfallen; (glass, pottery) zerbrechen
he tore the letter (in)to pieces — er zerriss den Brief (in Stücke or Fetzen)
he tore me to pieces during the debate —
to put together the pieces of a mystery he said his piece very nicely (poem etc) — die einzelnen Teile eines Rätsels zusammenfügen er hat das sehr nett vorgetragen
See:→ bit2)his confidence is shot to pieces (inf) — sein Selbstvertrauen ist am Boden or völlig zerstört
are you still in one piece after your trip? — hast du deine Reise heil überstanden?
it's all of a piece with his usual behaviour — so benimmt er sich immer
he got a piece of my mind — ich habe ihm meine Meinung gesagt, ich habe ihm Bescheid gestoßen (inf)
* * *piece [piːs]A s1. Stück n:all of a piece aus einem Guss;a) (ganz) genau passen zu,b) (ganz) typisch sein für;twenty pounds a piece das Stück;piece by piece Stück für Stück;a) stückweise verkaufen,b) im (Stück-)Akkord arbeiten od bezahlt werden;piece of land Stück Land, Grundstück;piece of luggage Gepäckstück2. (Bruch)Stück n:in pieces in Stücke(n), entzwei, kaputt, in Scherben;a) in Stücke gehen (a. fig),a) in Stücke reißen,b) fig eine Äußerung etc zerpflücken;pick up the pieces! hum nun steh schon wieder auf!3. Teil m/n (einer Maschine etc):take to pieces auseinandernehmen, zerlegenb) Ballen m:a piece of cotton cloth ein Ballen Baumwollstoffc) Rolle f:a piece of wallpaper eine Rolle Tapeted) obs Stückfass n, Stück n, Fass n:6. Teil m/n (eines Services etc):a 30-piece service ein 30-teiliges Service7. MIL Geschütz n, Stück n8. (Geld)Stück n, Münze f:he’s a nasty piece of work umg er ist ein übler Kunde10. (Kunst)Werk n:a) MAL Stück n, Gemälde nb) kleines (literarisches) Werkc) (Bühnen)Stück nd) (Musik)Stück n:say one’s piece umg sagen, was man auf dem Herzen hat11. pej oder hum Stückchen n:he’s a piece of a philosopher er ist ein kleiner Philosoph12. slb) Nummer f vulg (Geschlechtsverkehr):13. (Spiel)Figur f, besonders14. umga) Weilchen nb) kleines Stück, Stück n WegsB v/tpc. abk* * *1. noun1) Stück, das; (of broken glass or pottery) Scherbe, die; (of jigsaw puzzle, crashed aircraft, etc.) Teil, der; (Amer.): (distance) [kleines] Stück[all] in one piece — unbeschädigt; (fig.) heil; wohlbehalten
in pieces — (broken) kaputt (ugs.); zerbrochen; (taken apart) [in Einzelteile] zerlegt
break into pieces, fall to pieces — zerbrechen; kaputtgehen (ugs.)
go [all] to pieces — (fig.) [völlig] die Fassung verlieren
[all] of a piece — aus einem Guss
say one's piece — (fig.) sagen, was man zu sagen hat
piece of furniture/clothing/luggage — Möbel- / Kleidungs- / Gepäckstück, das
a three-/four-piece suite — eine drei-/vierteilige Sitzgarnitur
a piece of land/property — ein Stück Land/Grundstück
4) (example)piece of luck — Glücksfall, der
he's an unpleasant piece of work — (fig.) er ist ein unangenehmer Vertreter (ugs.)
5) (item)7) (coin)gold piece — Goldstück, das
a 10p piece — ein 10-Pence-Stück; eine 10-Pence-Münze
8) (article in newspaper, magazine, etc.) Beitrag, der9) (literary or musical composition) Stück, das2. transitive verbpiece of music — Musikstück, das
piece together — (lit. or fig.) zusammenfügen ( from aus)
* * *(board game) n.Bruchstück n.Stück -e n.Teil -e n.
См. также в других словарях:
all together — all together, altogether These are often confused, because their meanings encroach on one another. All together means ‘everyone together’, and the word all is usually removable without damaging the syntax or affecting the meaning: e.g. • One… … Modern English usage
All Together — est un dessin animé produit par Walt Disney pour l Office national du film du Canada, sorti le 13 janvier 1942. C est un film de propagande pour l achat des bons pour soutenir l effort de guerre où apparaissent presque tous les personnages de… … Wikipédia en Français
all together — index en banc, en masse Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
all together — adverb 1. all at the same time (Freq. 1) Let s say Yes! all at once • Syn: ↑all at once 2. used of a group whose members acted or were acted upon collectively and when all and together can be separated by other words they were herded all together … Useful english dictionary
all together — See altogether, all together … Dictionary of problem words and expressions
All Together Now — Chanson par The Beatles extrait de l’album Yellow Submarine Sortie 13 janvier 1969 … Wikipédia en Français
All Together Now — could refer to:* All Together Now (The Beatles song) , a song by The Beatles from Yellow Submarine * All Together Now (DVD) a DVD of a Cirque du Soleil presentation of The Beatles music. * All Together Now (The Farm song) , a song by The Farm *… … Wikipedia
All Together Now (película) — All Together Now Título All Together Now Ficha técnica Dirección Adrian Wills Música John Lennon, Paul McCartney, George Harrison, Ringo Starr … Wikipedia Español
All Together Now — «All Together Now» Canción de The Beatles Álbum Yellow Submarine Publicación 17 de enero de 1969 … Wikipedia Español
All Together Now (значения) — «All Together Now» (англ. Теперь все вместе) название, которое может означать: All Together Now песня группы «Битлз». Теперь вместе (фильм) (англ. All Together Now) документальный фильм о «Битлз» и Cirque du Soleil.… … Википедия
All Together Now (DVD) — ‘All Together Now’ is a feature Length documentary that chronicles the making of The Beatles’ “LOVE” by Cirque du Soleil. The film details the story behind the unique partnership between The Beatles and Cirque du Soleil that resulted in the… … Wikipedia